2016. május 13., péntek



Drake ft. The Weeknd & Justin Bieber

Trust Issues                                 Igaz problémák

[Intro]
Aw yeah, aw yeah                                                     Aw yeah, aw yeah                              
Call up on drank and let's.. let's call up                        Részegen felhívlak és mondjuk...mondjuk ki
[Hook]
All I care about is money                                           Minden ami érdekel az a pénz

and the city that I’m from                                           És a város ahonnan származom
I’mma sip until I feel it,                                              Addig kortyolgatom, ameddig érzem
I’mma smoke it 'til it’s done                                        Addig szívom, ameddig vége nem lesz
And I don’t really give a fuck                                      És igazából szarok rá
 and my excuse is that I’m young                               és a kifogásom az, hogy fiatal vagyok
And I’m only getting older,                                          És csak öregszem
somebody shoulda told you                                        Valakinek szólnia kellett volna neked
I’m on one, fuck it, I’m on one                                    Én vagyok a szar, én vagyok az egyik
I said I’m on one, fuck it,                                           Mondom, én vagyok az egyik, bassza meg
 I’m on one, a strong one                                           Én vagyok az egyik, az erősebbik
Two white cups and I got that drink                             Két fehér csészével és a piával
It could be purple, it could be pink                              Lehetne lila, lehetne rózsaszín
Depending on how you mix that shit                           Attól függ, hogy kevered azt a szart
Money to be got, and I'mma get that shit                    Pénzt kapott, én meg kapom azt a szart
Cause I’m on one, I said fuck it I’m on one             Mert én vagyok az egyik, azt mondtam én vagyok az egyik
[Bridge]
You know what I'm sipping,                                        Tudod mit iszogatok

 I'll teach you how to mix it                                         Megtanítom, hogy keverd
But you're the only one                                              De te vagy az egyetlen

 cause I don't trust these bitches                                Mert ezekben a ribancokban nem bízom
I don't trust these bitches,                                          Nem bízom ezekben a ribancokban

 they might catch me slipping                                     Lehet elkapnak,hogy iszogatok
So, you're the only one                                              Így te vagy az egyetlen

 cause I don't trust these bitches                                Mert ezekben a ribancokban nem bízom
They might catch me slipping                                     Lehet elkapnak, hogy iszogatok

 and put in something different                                    És máshogy adják be
So you're the only one                                                Így te vagy az egyetlen

cause I don't trust these bitches                                  Mert nem bízok ezekben a ribancokban
I don't trust these bitches,                                           Nem bízok ezekben a ribancokban

 they might catch me slipping                                      Lehet elkapnak, hogy iszogatok
So you're the only one                                                 Így te vagy az egyetlen
Oh, Trust issues (4x)                                                  Oh, igazi probléma
Yeah, aw yeah, aw yeah                                                Yeah, aw yeah, aw yeah
Let's call up on drank and let's all get wasted                   Mondjuk ki részegen és minden menjen kárba
On drank and let's all get faded                                       Részegen és hagyjuk elhalványulni
[Verse]
Drizzy Drake, check me out                                            Kába Drake, ellenőrizz le
Coming live from the mothafucking North Side              
   A kibaszott Északi részről jövök
Kick game, run game, run it real good                              Játék rúgást, játék futást, nagyon nyomja
But never ever have my bitches sitting courtside              De sose ült még egy ribancom se a pálya szélén
Same nigga that you knew way back when                      Ugyan az a ni**er, akit régről ismersz mióta
You acting like it's somebody you don't know                   Úgy csinálsz mintha valkimás lenne, akit nem ismersz
Tell me, how the fuck we supposed to stay friends           Mond, hogy a francba kellett volna barátok maradnunk
When you got a bunch of feelings that you don't show?     Mikor csomó érzésed van, amit nem mutatsz?
I could tell, I could tell, I could tell                                   Tudtam, tudtam, tudtam
Certain people don't like me no more                                Bizonyos emberek nem kedvelnek engem többé
New shit don't excite me no more                                     Az új szar nem ösztönöz többé
Guess that they don't really make them like me no more   
Gondolom, nem igazán teszi őket,ahogy engem se többé
You can look me in my eyes and see I ain't myself            A szemembe nézhetsz és láthatod nem vagyok önmagam
Cause if y'all what I created then I hate myself                Mert ha azok vagytok,amit tettem, utálom magam
But still, let them girls in and tell 'em all                         De még beengedem a lányokat és elmondom mindnek
Leave their cell phones on the table where we see them  Hagyják a mobilt az asztalin, ahol mind jól látjuk
I'm all day with it man, A.M to the P.M                           Az emberével vagyok, reggeltől estig
Niggas hating, I just wish that                                        A ni**erek utálják, én csak azt kívánom

they would say it when they see him                              bárcsak akkor mondanák ha látnák őt
That's that shit that drives me crazy                               Ez a szar az őrületbe kerget
And that's all I've been getting lately                               Mostanában egyre gyakrabban
And it's probably why I'm scared to put the time in           És valószínüleg ezért félek időt fektetni bele
Women want to fuck like they're me and I'm them           
A nők úgy akarnak dugni, mintha ők én, én meg ők lennék
Looking for some things                                                Keresek néhánydolgot

and I think that I can find them in you                            És azt hiszem megtaláltam őket benned
Trust issues                                                                Igazi problémák

Blonde & Craig David 

Nothing Like This lyrics                                             Nincs még egy ilyen



[Verse 1]
Oh yeah, yeah                                                                                           Oh yeah, yeah
We started out being friends                                                                    Barátként kezdtük
I had my girl, and you had him                                                                  Nekem barátnőm volt, neked barátod
Who would have known, we were ready then                                           Ki tudta volna,már akkor voltunk
(Cause I'm holding you tight, in the middle of the night                          (Mert kötődsz hozzám, az éjj közepén
After we just finished love making)                                                          Miután befejeztük a szeretkezést)
We both waited, withered the storm                                                        Mind a ketten vártuk, hogy átvészeljük a vihart
Could've cheated, but knew that'd be wrong                                            Megcsalhattuk volna, de tudtuk hogy az helytelen
Even though we came close                                                                      Annak ellenére, közel kerültünk
(Had to get you out of my mind                                                                ( Ki kell menj a fejemből
I've been round a few times                                                                      Lejátszódott párszor bennem
If I slip and committed the crime)                                                             Mi van ha kicsúszikés bűnözök)

[Pre-Chorus]
More than just a feeling                                                                               Több mint egy érzés
This is more than just a crush                                                                      Ez több mint egy megcsúszás
This ain't some romantic gesture                                                                 Ez nem valami romantikus gesztus
This right here is called real love                                                                 Ezt itt igaz szerelemnek hívják
And nothing really matters                                                                           Semmi sem számít igazán
As long as there's you and me there's us                                                     Addig ameddig te és én, mi vagyunk
And I'm letting go now                                                                                 És elengedem most már

[Chorus]
I ain't felt nothing like this, like this                                                            Nem éreztem még ilyet, mint ez
I ain't felt nothing like this, like this                                                            
Nem éreztem még ilyet, mint ez
I ain't felt nothing like this, like this                                                        
    Nem éreztem még ilyet, mint ez
No I ain't felt nothing quite like this                                                          
  Nem, Nem éreztem még ilyet, mint ez

[Verse 2]
Nothing matters when I'm with you                                                              Semmi sem számít, ha veled vagyok
Life is simple, cause girl you're the truth                                                      Az élet egyszerű, mert csajszi te vagy az igazi
All along I was here for you                                                                          Mindig itt voltam neked
(Waiting til the timing was right                                                                   ( Megvártuk a megfelelő időt
You need a dream that will show you girl                                                    Szükséged van egy álomra, hogy megmutassam neked csajszi
What you've been missing)                                                                           Mit hagytál ki)

[Pre-Chorus]
More than just a feeling                                                                               Több mint egy érzés
This is more than just a crush                                                                      Ez több mint egy megcsúszás
This ain't some romantic gesture                                                                 Ez nem valami romantikus gesztus
This right here is called real love                                                                 Ezt itt igaz szerelemnek hívják
And nothing really matters                                                                           Semmi sem számít igazán
As long as there's you and me there's us                                                     Addig ameddig te és én, mi vagyunk
And I'm letting go now                                                                                 És elengedem most már

[Chorus]
I ain't felt nothing like this, like this                                                            Nem éreztem még ilyet, mint ez
I ain't felt nothing like this, like this                                                            
Nem éreztem még ilyet, mint ez
I ain't felt nothing like this, like this                                                        
    Nem éreztem még ilyet, mint ez
No I ain't felt nothing quite like this                                                           
 Nem, Nem éreztem még ilyet, mint ez

[Bridge]
All them others were just a waste of time                                                   Mind csak idő pocsékolás voltak
Cause nothing can compare to when I'm with you                                       Mert semmi semmi sem fogható ahhoz, mikor veled vagyok
Oh baby, yeah                                                                                                Oh baby, yeah
Life can be so unpredictable sometimes                                                       Az élet néha kiszámíthatalan
Gotta be ready to read between the lines too                                              Készen kell állj, hogy tudj olvasni a sorok között is
You feel me?                                                                                                 Megértesz?

[Pre-Chorus] 
More than just a feeling                                                                               Több mint egy érzés
This is more than just a crush                                                                      Ez több mint egy megcsúszás
This ain't some romantic gesture                                                                 Ez nem valami romantikus gesztus
This right here is called real love                                                                 Ezt itt igaz szerelemnek hívják
And nothing really matters                                                                           Semmi sem számít igazán
As long as there's you and me there's us                                                     Addig ameddig te és én, mi vagyunk
And I'm letting go now                                                                                 És elengedem most már


[Chorus]
I ain't felt nothing like this, like this                                                            Nem éreztem még ilyet, mint ez
I ain't felt nothing like this, like this                                                            
Nem éreztem még ilyet, mint ez
I ain't felt nothing like this, like this                                                        
    Nem éreztem még ilyet, mint ez
No I ain't felt nothing quite like this                                                            Nem,
  Nem éreztem még ilyet, mint ez
I ain't felt nothing like this, like this                                                            Nem éreztem még ilyet, mint ez
I ain't felt nothing like this, like this                                                            
Nem éreztem még ilyet, mint ez
I ain't felt nothing like this, like this                                                        
    Nem éreztem még ilyet, mint ez
No I ain't felt nothing quite like this                                                          
  Nem, Nem éreztem még ilyet, mint ez

BRYSON TILLER 


Don't                                                   Tilos                       
Don't play with her, don't be dishonest                        Ne játsz vele, ne legyél tiszteletlen
Still not understanding this logic                                Még mindig nem értem ezt a logikát
Aye, I'm back and I'm better                                   Aye, visszatértem és jobb vagyok
I want you bad as ever                                           Jobban akarlak mint eddig
Don't let me just let up                                          Ne engedd, hogy kihagyjam
I wanna give you better                                          Jobban akarok teljesíteni
Baby it's whatever                                                 Baby, mindegy
Somebody gotta step up                                         Valaki fel fog állni
Girl, I'm that somebody                                         Csajszi, én vagyok az a valaki
So I'm next up                                                     Így én vagyok a következő

Be damned if I let him catch up                                Elcseszem, ha utolér
It's easy to see that you're fed up                             Könnyű ha látom, hogy feladod
I am on a whole 'nother level                                   Én már egy teljesen új szinten vagyok
Girl, he only fucked you over                                   Csajszi, ő csak átbaszott
 'cause you let him                                               Mert hagytad neki

Fuck 'em, girl,                                                      Szard le őket
I guess he didn't know any better                             Gondolom ő se tudja jobban
Girl, that man didn't show any effort                        Csajszi, az az ember nem is próbálkozik
Do all I can just to show you you're special             Megteszek mindnet, hogy bebizonyítsam, én tökéletes vagyok számodra
Certain it's your love that holds me together               Tuti, hogy a szerelmed tart csak össze

Lately you say he been killing the vibe                      Nemrég még mondtad, hogy ő hangulat gyilkos
Gotta be sick of this guy                                        Rosszul leszek attól a csávótól
Pull up skirt                                                        Felhúzoma szoknyád
Get in the ride                                                     Kapni fog
Left hand is steering                                             A balkéz a kormányon
 the other is gripping your thigh                               A másik a combodtat szorítja
Light up a spliff and get high                                  Gyújtsunk spanglit és álljunk be
Shawty you deserve what you been missing               Kicsim megérdemled amit hiányoltál
Looking at you I'm thinking he must be tripping         Téged nézve, azon gondolkoztam ő csak eltévedt
Play this song for him tell him just listen                  Mutasd meg neki ezt a számot, mond neki hogy jól figyeljen

Don't                                                               Tilos
(Play this song for him...)                                    Mutasd meg neki ezt a számot
Don't                                                               Tilos

Girl, said he keeps on playing games                      Csajszi, még mindig csak játszik veled
and his loving ain't the same                                És ő és a szerelem nem ugyan az
I don't know what to say-ay but                            Nem tudom mit mondjak-ay, de
What a shame                                                  Mekkora szégyen
If you were mine you would not get the same          Ha az enyém lennél más lenne
If you were mine you would top everything             Ha az enyém lennél te lennél mindennek a tetején
Suicide in the drop switching lanes                        Cseppnyi öngyilkosság, csatorna váltás
And that thang so fire baby no propane                  És az a dolog, olyan tüzes vagy baby, nem gáz
Got good pussy, girl, can I be frank                       Annyira jó a puncid, ha lehetek őszinte
To keep it 100, girl, I ain't no saint                       100 on tartom, csajszi, nem vagyok szent
But he the only reason that I'm feeling this way       De ő az egyetlen indok, amiért így érzek
Giving you the world baby when you get space        Megadok mindnet baby, amikor lesz tered
Pen game get me laid, baby that's penetrate          Toll játszma, engedd hogy terítsek, baby ez az áttörés
Oh baby                                                         Ó, baby
 
Don't                                                              Tilos
(Ey)                                                                  EY

H-Town got a nigga so throwed                            H város ni**ere annyira feldobott
Po' up we can party some mo'                             Hajtsd fel még egy kicsit bulizhatunk
Yeah got this drink in my cup                              Yeah van még pia a poharamba
Got a young nigga feeling so throwed                   Van egy fiatal ni**er nagyon feldoba
Spit fire and the world so cold                            Feltüzelt és a világ olyan hűvős
Young money got a nigga feeling old                    Fiatal szajré, a ni**er öregnek érzi magát
Spit fire and the world so cold                            Feltüzelt és a világ oly hűvős
H-Town got me feeling so throwed                       H város annyira feldob engem
H-Town got me feeling so throwed                       H város annyira feldob engem
Raw paint in the sip can it fold                            Friss a festés a korty is cuccos
H-Town got me feeling so throwed                       H város annyira feldob engem
Spit fire and the world so cold                            Feltüzelt és a világ oly hűvős
H-Town got a nigga so throwed                           H város ni**ere annyira feldobott

(Play this song for em...)                                  Játszd le nekik

Don't                                                               Tilos

2016. május 12., csütörtök

Bryson Tiller  "Exchange"                      Változás


This what happen when I think about you                                       Ez történik, amikor rád gondolok
I get in my feelings, yeah                                                                Visszakapom, az érzéseimet, yeah
I start reminiscing, yeah                                                                  Elkezdek álmodozni, yeah
Next time around, fuck I want it to be different, yeah                       Legközelebb, basszus más akarok lenni, yeah 
Waiting on a sign, guess it's time for a different prayer                    Várok a jelre, gondolom itt az idő egy másik imára
Lord please save her for me, do this one favor for me                    Uram, kérlek mentsd meg tőlem, tedd meg ezt a szívességet nekem
I had to change my player ways, got way too complicated for me   Meg kell változtassam a taktikám, mert ez az út túl bonyomult nekem
I hope she's waiting for me                                                             Remélem meg vár
Everywhere she go, they playin' my song                                        Bármerre jár, az én számomat játszák
That's why I say the things that I say that way                                 Ezt mondom, ahogy mondom a dolgokat
 I know you can't ignore me  ,                                                         Tudom hogy nem tudsz figyelem kívűl hagyni
But so, so                                                                                        De olyan, olyan

[Hook:]
So gimme all of you in exchange for me                                          Tehát add meg nekem a változást
Just give me all of you in exchange for me, for me                           Csak add meg magad a változásban, miattam

Break it down, yeah                                                                          Bontsd le, yeah
Yes sir, check                                                                                    Igen Uram, nézd

We use to lay up and then stay up                                                  Beszerezzük és fent maradunk
Have sex and then blow dank                                                          Szexelünk, utána nedvesen szuszogunk     
I shouldn't have played no games with you,                                      Nem kéne játszak veled
just levelled up my rank                                                                     csak most léptem szintet
Last time I saw you we ain't speak that was strange                          Mikor utoljára láttalak, nem mondtunk semmit, ami szokatlan volt
Guess it's nothing I can do, man it's true, ex's change, yeah             Gondolom, nincs semmi amit csinálhatok,ember ez van, az exek változnak, yeah
Guess you changed for the better (better)                                        Gondolom te a jóért változtál
I know you know how to make me jealous                                        Tudom, hogy tudod hogy tegyél féltékennyé
I was never loyal, let you tell it, yo                                                     Sose voltam hűséges, had mondjam el, yo
But I'm ready to fix it if you ready, baby                                            De kész vagyok jóvá tenni ha készen állsz, baby
But so, so                                                                                        De olyan, olyan

[Hook:]
So gimme all of you in exchange for me                                           Tehét add meg nekem a változást
Just give me all of you in exchange for me, for me                           Csak add meg magad a változásban, miattam

For real shawty                                                                                Igazán
Yeah I know                                                                                    Yeah, tudom

Yeah, is you at 2 Keys or Tin Roof?                                                Yeah, Ez te vagy 2 keys nél vagy Tin Roof nál?
Turn up with young Tiller, we just getting loose                                Megjelenik a fiatal Tiller, egyre lazábbak vagyunk
Maybe, I'm lowkey feelin' you, don't be cynical                               Talán visszafogott az érzés feléd, ne legyél cinikus,
I wanna fuck you over then again                                                    Megint megakarlak baszni
The truth is I ain't really here to start problems                                 Igazából nem balhézni jöttem
Girl, I swear to God them, hoes can't never say they got him            Csajszi, esküszöm, ők soha nem kapták meg
Know how bad you wanna tell 'em, "Don't try him."                           Tudom mennyire megakarod nekik mondani, "Ne próbálkozz vele"
I don't wanna tell him, let's surprise him                                            Nem akarom elmondani neki, lepjük meg
I don't wanna get into it, why you stressin' him, I've been drivin'       Nem akarok elemenni miért akarod őt, majd vezetek
Back and fourth, from Louisville to Lexington, mileage                     Vissza és negyedjére, Louisville től Lexington is, mérföldekre
On the whip, got your ass on my grip, college                                  Az ostor csattan a seggeden ahol markolom, kollégium
Make you wanna strip for them dollars                                             Rávesznek hogy szalagot akarj dollárokért
Nah, girl, I got a job for you, swear to God I could do a lot for you   Nem csajszi, van munkám a számodra, esküszöm sok mindent megtennék érted
Saw you strollin' through the campus, I had to stop for you              Láttalak át sétáni a kampuszon, meg kellett volna állítsalak
I was scrollin' through the 'gram, girl, I had to follow you                    Átlapoztam a szótárat, csjaszi, követnelek kellett volna
Say what's up with you? You got my soul                                          És kérdezni 'Miújság? Megkaptad a lelketem.