Bryson Tiller "Exchange" Változás
This what happen when I think about you Ez történik, amikor rád gondolok
I get in my feelings, yeah Visszakapom, az érzéseimet, yeah
I start reminiscing, yeah Elkezdek álmodozni, yeah
Next time around, fuck I want it to be different, yeah Legközelebb, basszus más akarok lenni, yeah
Waiting on a sign, guess it's time for a different prayer Várok a jelre, gondolom itt az idő egy másik imára
Lord please save her for me, do this one favor for me Uram, kérlek mentsd meg tőlem, tedd meg ezt a szívességet nekem
I had to change my player ways, got way too complicated for me Meg kell változtassam a taktikám, mert ez az út túl bonyomult nekem
I hope she's waiting for me Remélem meg vár
Everywhere she go, they playin' my song Bármerre jár, az én számomat játszák
That's why I say the things that I say that way Ezt mondom, ahogy mondom a dolgokat
I know you can't ignore me , Tudom hogy nem tudsz figyelem kívűl hagyni
But so, so De olyan, olyan
[Hook:]
So gimme all of you in exchange for me Tehát add meg nekem a változást
Just give me all of you in exchange for me, for me Csak add meg magad a változásban, miattam
Break it down, yeah Bontsd le, yeah
Yes sir, check Igen Uram, nézd
We use to lay up and then stay up Beszerezzük és fent maradunk
Have sex and then blow dank Szexelünk, utána nedvesen szuszogunk
I shouldn't have played no games with you, Nem kéne játszak veled
just levelled up my rank csak most léptem szintet
Last time I saw you we ain't speak that was strange Mikor utoljára láttalak, nem mondtunk semmit, ami szokatlan volt
Guess it's nothing I can do, man it's true, ex's change, yeah Gondolom, nincs semmi amit csinálhatok,ember ez van, az exek változnak, yeah
Guess you changed for the better (better) Gondolom te a jóért változtál
I know you know how to make me jealous Tudom, hogy tudod hogy tegyél féltékennyé
I was never loyal, let you tell it, yo Sose voltam hűséges, had mondjam el, yo
But I'm ready to fix it if you ready, baby De kész vagyok jóvá tenni ha készen állsz, baby
But so, so De olyan, olyan
[Hook:]
So gimme all of you in exchange for me Tehét add meg nekem a változást
Just give me all of you in exchange for me, for me Csak add meg magad a változásban, miattam
For real shawty Igazán
Yeah I know Yeah, tudom
Yeah, is you at 2 Keys or Tin Roof? Yeah, Ez te vagy 2 keys nél vagy Tin Roof nál?
Turn up with young Tiller, we just getting loose Megjelenik a fiatal Tiller, egyre lazábbak vagyunk
Maybe, I'm lowkey feelin' you, don't be cynical Talán visszafogott az érzés feléd, ne legyél cinikus,
I wanna fuck you over then again Megint megakarlak baszni
The truth is I ain't really here to start problems Igazából nem balhézni jöttem
Girl, I swear to God them, hoes can't never say they got him Csajszi, esküszöm, ők soha nem kapták meg
Know how bad you wanna tell 'em, "Don't try him." Tudom mennyire megakarod nekik mondani, "Ne próbálkozz vele"
I don't wanna tell him, let's surprise him Nem akarom elmondani neki, lepjük meg
I don't wanna get into it, why you stressin' him, I've been drivin' Nem akarok elemenni miért akarod őt, majd vezetek
Back and fourth, from Louisville to Lexington, mileage Vissza és negyedjére, Louisville től Lexington is, mérföldekre
On the whip, got your ass on my grip, college Az ostor csattan a seggeden ahol markolom, kollégium
Make you wanna strip for them dollars Rávesznek hogy szalagot akarj dollárokért
Nah, girl, I got a job for you, swear to God I could do a lot for you Nem csajszi, van munkám a számodra, esküszöm sok mindent megtennék érted
Saw you strollin' through the campus, I had to stop for you Láttalak át sétáni a kampuszon, meg kellett volna állítsalak
I was scrollin' through the 'gram, girl, I had to follow you Átlapoztam a szótárat, csjaszi, követnelek kellett volna
Say what's up with you? You got my soul És kérdezni 'Miújság? Megkaptad a lelketem.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése